Conseils

50 noms de famille danois les plus courants et leur signification

50 noms de famille danois les plus courants et leur signification


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Jensen, Nielsen, Hansen, Pedersen, Andersen, faites-vous partie des millions de personnes portant l'un de ces noms de famille les plus répandus en provenance du Danemark? La liste suivante des noms de famille danois les plus courants comprend des détails sur l'origine et la signification de chaque nom de famille. Il est intéressant de noter qu'environ 4,6% des Danois vivant au Danemark portent aujourd'hui le nom de famille Jensen et qu'environ 1/3 de la population totale du Danemark porte l'un des 15 premiers noms de cette liste.

La majorité des noms de famille danois sont basés sur des prénoms, de sorte que le premier nom de famille sur la liste qui ne se termine pas par -sen (fils de) est Møller, jusqu'au 19ème rang. Ceux qui ne sont pas des patronymes proviennent principalement de pseudonymes, de caractéristiques géographiques ou de professions.

Ces noms de famille danois communs sont les noms de famille les plus utilisés au Danemark aujourd’hui, selon une liste dressée annuellement par Danmarks Statistik à partir du registre central des personnes (RCP). Les chiffres de population proviennent des statistiques publiées le 1er janvier 2015.

01 sur 50

JENSEN

Soren Hald / Getty Images

Population: 258,203
Jensen est un patronyme patronymique qui signifie "fils de Jens". Jensen est une forme abrégée du vieux françaisJehan, une des nombreuses variantes de Johannes ou John.

02 sur 50

NIELSEN

Caiaimage / Robert Daly / Getty Images

Population: 258,195
Un patronyme patronymique qui signifie "fils de Niels". Le prénom Niels est la version danoise du prénom grec Νικόλαος (Nikolaos), ou Nicholas, qui signifie "victoire du peuple".

03 sur 50

HANSEN

Brandon Tabiolo / Getty Images

Population: 216,007

Ce patronyme, d’origine danoise, norvégienne et néerlandaise, signifie "fils de Hans". Le prénom Hans est une forme abrégée allemande, hollandaise et scandinave de Johannes, qui signifie "don de Dieu".

04 sur 50

PEDERSEN

Alex Iskanderian / EyeEm / Getty Images

Population: 162,865
Nom patronymique danois et norvégien signifiant "fils de Peder". Le prénom Peter signifie "pierre ou rocher". Voir aussi le patronyme PETERSEN / PETERSON.

05 sur 50

ANDERSEN

Mikael Andersson / Getty Images

Population: 159,085
Nom patronymique danois ou norvégien signifiant "fils d'Anders", un prénom qui dérive du nom grec Ανδρέας (Andreas), semblable au nom anglais Andrew, signifiant "viril, masculin".

06 sur 50

CHRISTENSEN

cotesebastien / Getty Images

Population: 119,161
Autre nom d'origine danoise ou norvégienne basé sur des prénoms, Christensen signifie "fils de Christen", une variante danoise commune du prénom chrétien.

07 sur 50

LARSEN

Ulf Boettcher / LOOK-foto / Getty Images

Population: 115,883
Nom patronymique danois et norvégien signifiant "fils de Lars", forme abrégée du prénom Laurentius, signifiant "couronné de laurier".

08 sur 50

SØRENSEN

Holloway / Getty Images

Population: 110,951
Ce nom de famille scandinave d'origine danoise et norvégienne signifie "fils de Soren", un prénom dérivé du nom latin Severus, qui signifie "arrière".

09 sur 50

RASMUSSEN

Getty Images Nouvelles

Population: 94,535
Également d'origine danoise et norvégienne, le nom de famille commun Rasmussen ou Rasmusen est un nom patronymique qui signifie "fils de Rasmus", en abrégé "Erasmus".

10 sur 50

JØRGENSEN

Cultura RM Exclusive / Images de Flynn Larsen / Getty

Population: 88,269
Dénomination d'origine danoise, norvégienne et allemande (Jörgensen), ce patronyme désigne en anglais «fils de Jørgen», une version danoise du grec Γεώργιος (Geōrgios), ou le nom anglais George, qui signifie «agriculteur ou travailleur de la terre».

11 sur 50

PETERSEN

Population: 80,323
Avec le "t", le nom de famille Petersen peut être d'origine danoise, norvégienne, néerlandaise ou nord-allemande. C'est un patronyme patronymique qui signifie "fils de Peter". Voir aussi PEDERSEN.

12 sur 50

MADSEN

Population: 64,215
Nom patronymique d'origine danoise et norvégienne, signifiant "fils de Mads", une forme d'animal de compagnie danoise du prénom Mathias, ou Matthew.

13 sur 50

KRISTENSEN

Population: 60.595
Cette variante orthographique du nom de famille danois commun CHRISTENSEN est un nom patronymique signifiant "fils de Kristen".

14 sur 50

OLSEN

Population: 48,126
Ce nom patronymique commun d'origine danoise et norvégienne se traduit par «fils d'Ole», d'après les prénoms Ole, Olaf ou Olav.

15 sur 50

THOMSEN

Population: 39,223
Nom patronymique danois signifiant "fils de Tom" ou "fils de Thomas", un prénom dérivé de l'araméen תום ou À M, signifiant "jumeau".

16 sur 50

CHRISTIANSEN

Population: 36,997
Un patronyme patronymique d'origine danoise et norvégienne, signifiant "fils de chrétien". Il s’agit du 16ème patronyme le plus répandu au Danemark, mais il est partagé par moins de 1% de la population.

17 sur 50

POULSEN

Population: 32,095
Nom patronymique danois qui se traduit par "fils de Poul", version danoise du prénom Paul. Parfois vu orthographié comme Paulsen, mais beaucoup moins commun.

18 sur 50

JOHANSEN

Population: 31,151
Un autre des noms de famille qui dérive d’une variante de Jean, signifiant "don de Dieu", ce patronyme patronymique d’origine danoise et norvégienne se traduit directement par "fils de Johan".

19 sur 50

MØLLER

Population: 30,157
Le nom de famille danois le plus commun qui ne dérive pas de patronyme, le danois Møller est un nom professionnel pour "meunier". Voir aussi MILLER et ÖLLER.

20 sur 50

Mortensen

Population: 29,401
Nom patronymique danois et norvégien signifiant "fils de Morten".

21 sur 50

KNUDSEN

 Population: 29,283
Ce patronyme, d’origine danoise, norvégienne et allemande, signifie "fils de Knud", un prénom qui dérive du vieux norrois. knútr signifiant "noeud".

22 sur 50

JAKOBSEN

Population: 28,163
Un patronyme patronymique danois et norvégien qui se traduit par "fils de Jacob". Le "k" orthographe de ce nom de famille est très légèrement plus courant au Danemark.

23 sur 50

JACOBSEN

 Population: 24,414
Une variante orthographique de JAKOBSEN (# 22). L'orthographe "c" est plus courante que le "k" en Norvège et dans d'autres parties du monde.

24 sur 50

MIKKELSEN

 Population: 22,708
"Fils de Mikkel" ou Michael est la traduction de ce nom de famille commun d'origine danoise et norvégienne.

25 sur 50

OLESEN

Population: 22,535
Une variante d'orthographe de OLSEN (# 14), ce nom de famille signifie également "fils d'Ole".

26 sur 50

FREDERIKSEN

Population: 20,235
Nom patronymique danois signifiant "fils de Frederik". La version norvégienne de ce nom de famille est généralement orthographiée FREDRIKSEN (sans le "e"), tandis que la variante suédoise commune est FREDRIKSSON.

27 sur 50

LAURSEN

 Population: 18,311
Une variante de LARSEN (# 7), ce nom de famille du patronyme danois et norvégien se traduit par "fils de Laurs".

28 sur 50

HENRIKSEN

Population: 17,404
Fils de Henrik. Un patronyme patronymique danois et norvégien dérivé du prénom, Henrik, une variante de Henry.

29 sur 50

LUND

 Population: 17,268
Nom de famille topographique courant d'origine principalement danoise, suédoise, norvégienne et anglaise pour une personne habitant à proximité d'un bosquet. De la parolelund, signifiant "bosquet", dérivé du vieux norrois lundr.

30 sur 50

HOLM

Population: 15,846
Holm est le plus souvent un nom de famille topographique d'origine nord-anglaise et scandinave qui signifie "petite île", du mot vieux-nordique Holmr.

31 sur 50

SCHMIDT

 Population: 15,813
Nom professionnel danois et allemand pour forgeron ou métallurgiste. Voir aussi le nom de famille anglais SMITH.

32 sur 50

ERIKSEN

 Population: 14,928
Un prénom norvégien ou danois du prénom personnel ou prénom Erik, dérivé du vieux norrois Eiríkr, signifiant "souverain éternel".

33 sur 50

KRISTIANSEN

 Population: 13,933
Nom patronymique d'origine danoise et norvégienne, signifiant "fils de Kristian".

34 sur 50

SIMONSEN

Population: 13,165
"Fils de Simon", du suffixe -sen, signifiant "fils de" et le prénom donné Simon, signifiant "écouter ou écouter." Ce nom de famille peut être d'origine nord-allemande, danoise ou norvégienne.

35 sur 50

CLAUSEN

Population: 12,977
Ce patronyme patronyme danois signifie "enfant de Claus". Le prénom Claus est une forme allemande du grec Νικόλαος (Nikolaos), ou Nicolas, qui signifie "victoire du peuple".

36 sur 50

SVENDSEN

Population: 11,686
Ce nom patronymique danois et norvégien signifie "fils de Sven", un prénom dérivé du vieux norrois. Sveinn, à l'origine un sens "garçon" ou "serviteur".

37 sur 50

ANDREASEN

Population: 11,636
"Fils d'Andreas", dérivé du prénom Andreas ou Andrew, qui signifie "viril" ou "masculin". D'origine danoise, norvégienne et nord-allemande.

38 sur 50

IVERSEN

Population: 10,564
Ce patronyme nom norvégien et danois signifiant "fils d'Iver" provient du prénom Iver, qui signifie "archer".

39 sur 50

ØSTERGAARD

Population: 10,468
Ce nom de famille danois, d’habitation ou de topographie, signifie "à l’est de la ferme" du danoisøster, signifiant "oriental" et gård, signifiant ferme. "

40 sur 50

JEPPESEN

Population: 9,874
Nom patronymique danois signifiant "fils de Jeppe", du nom personnel Jeppe, forme danoise de Jacob, signifiant "supplanter".

41 sur 50

VESTERGAARD

Population: 9,428
Ce nom de famille topographique danois signifie "ouest de la ferme", du danoisvester, signifiant "western" etgård, signifiant ferme. "

42 sur 50

NISSEN

 Population: 9,231
Nom patronymique danois qui se traduit par "fils de Nis", forme abrégée danoise du prénom Nicholas, qui signifie "victoire du peuple".

43 sur 50

LAURIDSEN

Population: 9,202
Nom patronymique norvégien et danois signifiant "fils de Laurids", forme danoise de Laurentius, ou Lawrence, signifiant "de Laurentum" (une ville proche de Rome) ou "laurier".

44 sur 50

KJÆR

Population: 9,086
Nom topographique d'origine danoise, signifiant "carr" ou "fen", zones marécageuses de basses terres humides.

45 sur 50

JESPERSEN

 Population: 8,944
Un nom de famille patronymique danois et nord-allemand du nom donné Jesper, forme danoise de Jasper ou Kasper, signifiant "gardien du trésor".

46 sur 50

MOGENSEN

 Population: 8,867
Ce nom patronymique danois et norvégien signifie "fils de Mogens", une forme danoise du prénom Magnus qui signifie "génial".

47 sur 50

NORGAARD

Population: 8,831
Un nom de famille danois qui signifie "ferme nord", de nord ou "nord "et gård ou "ferme".

48 sur 50

JEPSEN

 Population: 8,590
Nom patronymique danois signifiant "fils de Jep", forme danoise du nom personnel Jacob, signifiant "supplanter".

49 sur 50

FRANDSEN

 Population: 8,502
Nom patronymique danois signifiant "fils de Frands", variante danoise du nom personnel Frans ou Franz. Du latin Franciscus, ou Francis, ce qui signifie "Frenchman".

50 sur 50

SØNDERGAARD

 Population: 8,023
Un nom de famille par habitude signifiant "ferme du sud" du danoisSønder ou "sud" et gård ou "ferme".


Voir la vidéo: Copenhague - Danemark. (Juillet 2022).


Commentaires:

  1. Gardam

    Cela n'ira pas gratuitement.

  2. Bercilak

    Je suis conscient de cette situation. On peut discuter.

  3. Luduvico

    Et la pensée folle?

  4. Damani

    Je pense qu'ils ont tort. Nous devons discuter. Écrivez moi en MP, ça vous parle.

  5. Gwawl

    Il me semble que la phrase remarquable est

  6. Fauk

    D'accord, c'est l'information amusante



Écrire un message